close







A paparazzo peeped into my house and farm  through  street shooting and aerial photography.

譯文: 有個狗仔藉由街景拍攝與空中攝影窺探我的房舍和農場。







第一次注意到「狗仔隊」這詞,是1997年8月。

英國儲妃戴安娜王妃的司機在巴黎駕車擺脫狗仔隊跟蹤時發生車禍,

戴安娜王妃及其男友多迪喪生。

此事件凸顯狗仔隊對目標人物的滋擾。

我不是名人,只會養狗,當然狗仔不會找上門






「狗仔隊」英文譯作「Paparazzi」,

Mel Gibson執導的電影《狙殺狗仔隊》,其英文片名便是「Paparazzi」一詞。

「Paparazzi」源自義大利文 「Paparazzo」,原意為令人討厭的嗡嗡聲昆蟲。

義大利導演 Federico Fellini (費里尼) 1960 年電影作品 La Dolce Vita《甜蜜生活》。

戲中有位叫 Paparazzo 的專門跟拍美國影星照片的攝影記者。

Ppaparazzo 的複數,「Paparazzi」,便被人用來形容狗仔隊。







港片情節描繪警察情報科擅長跟蹤和竊聽目標人物,這群警員外號叫「狗仔隊」,

喻意狗隻擅長利用嗅覺來追尋目標;

香港八卦報刊雜誌為了促銷競爭,聘了一班以偷拍、跟蹤、揭藝人醜聞的攝影記者,

工作性質與警察情報科是差不多,這群記者稱之「狗仔隊」。

台灣媒體界,因一顆水果腥羶攪亂,

比起香港記者扒糞不嫌臭,台灣記者還是善良仁慈多了。(這句話是給我任職水果記者的同學看... )







今年始發現,谷哥(Google)將我的1home(高雄住家) 與 2home (蔓慢窩)納入空拍與街景攝影,

畫質趨之清晰,拍攝當天,對面鄰居下車取物的瞬間全都錄。

紮髮短褲拖鞋,我的阿桑窘狀在鏡頭之外.......。







**老爺的土桑犀牛車停在社區住家騎樓下**





**黃色標記處為蔓慢窩領域,紅線分隔出蔓慢窩的上下二部曲,約1.2甲**






arrow
arrow
    全站熱搜

    ojo24 姥菈 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()